Academic Programs

Admissions

Tuition & Financial Aid

Student Experience

Coronavirus Information

官方网站的教职员工在冠状病毒大流行期间致力于每个学生的学业成功和福祉. Our community embraces an expansive sense of possibility, rooted in biblical hope, 以智慧和创造力应对变化和逆境. 我们的教职员工为每一次相遇带来动态的关注和机智, and this will be no different.

While federal, state and county guidelines may change, 基石的价值观保持不变:我们努力为每一位学生带来严谨的学习体验, Christ-centered education.

Currently, 72% of Cornerstone employees are vaccinated. 这一信息反映了88%参与自愿调查的员工的反馈.

Jump To:

Academics

Course Delivery and Agile Teaching

基石很高兴能在2021-22学年提供面对面的教学. 该大学还将继续提供许多完全在线的成人学位课程和课程. 教师们准备在需要的时候适应这个独特季节的学习需求.

Health Preparations in the Classroom

教室和公共场所继续使用cdc推荐的消毒剂进行清洁. We have a protocol in place for what students, faculty and staff should do in the event that they test positive.

“We have a great plan in place to ensure our students are safe, engaged in high-quality learning experiences, and perhaps most importantly, 每天直接加入以基督为中心的关系社区,” said Dr. Jeremy Osborn, professor of communications at Cornerstone.

Frequently Asked Questions

How will classes be structured for the 2021-22 academic year?

Our plan at present is to offer face-to-face residential classes. 该大学将遵循密歇根州卫生与公众服务部的指导方针,确保所有学生的安全, faculty and staff.

如果在地面上上课,班级人数是否有上限?

该大学将遵循密歇根州和肯特县的指导方针来确定班级规模.

Housing and Dining

General Guidelines

科罗拉多大学食品服务部希望向我们的学生和客人保证,我们正在努力调整我们的做法和程序,以应对COVID-19带来的额外挑战. As part of our response, 我们继续依靠肯特县卫生局的指导, industry leaders and CDC guidelines. We seek to improve upon best practices, 我们持续致力于降低健康风险,为学生和客人提供一个温馨的校园环境的方法和标准.

以下方案是根据肯特县卫生部目前的指导方针和建议制定的. Protocols will be updated as state requirements change.

  • All walk-in sales are touchless. 学生可以在食堂或Grab-n-Go咖啡厅刷卡或刷卡.
  • 我们鼓励每个人在进入食堂前洗手. 在入口处和校园各处设有消毒站.
  • Use of all personal cups and water bottles is temporarily suspended. Only dining hall dishware may be used in the Dining Commons.

Dining Hall Protocols

我们的公共餐厅将开放,我们很高兴为您服务! Hand sanitizer is available as you enter the Dining Commons.

Cleaning and Sanitation Protocols

  • 食品服务部已使用疾控中心推荐的消毒剂加强清洁工作.
  • High-contact surfaces are sanitized regularly per CDC guidelines.

As we continue to adjust and adapt, Food Service remains committed to the safety, health and well-being of our community. 我们的重点是继续监测和跟踪肯特县卫生部的指示和指导方针, 保持灵活,能够有效和快速地调整我们的计划.

Residence Life

学校正在为被推定为COVID-19阳性的住宿学生留出隔离空间. 我们正在与我们的社区生活和健康服务团队合作,以确保这个空间有助于支持和服务每个学生.

Frequently Asked Questions

学生、教职员工是否必须参加每日健康检查?

At this time, 我们不打算每天进行健康检查(检查表格),但可以询问任何工作人员, 身体不适的教师或学生应避免出现在校园的公共场所.

Will community spaces be available?

The Corum, Faber, Miller Library, 本学年,避难所和其他公共区域都将开放.

Testing

Testing

If a student, staff or faculty member is symptomatic, 建议他们立即与初级保健提供者联系,以获得有关检测和后续步骤的建议.

Following the guidelines of the Kent County Health Department, an individual who tests positive should isolate for five days, and everyone in their immediate household should do the same. (直系家庭被定义为使用共用浴室的生活环境).)

If you have a known exposure to someone who is COVID-19 positive, 您应该立即隔离,并咨询您的医疗提供者有关检测的建议. If you develop symptoms after a known exposure, testing is advised.

Visitors and Guests

General Guidelines

If a campus visitor or guest is exhibiting COVID-19 symptoms (e.g., fever, cough, shortness of breath, etc.), we ask that they refrain from entering campus facilities.

Traditional Undergraduate Student Life

Health Services

我们的健康服务团队随时准备提供安全和值得信赖的护理, 同时还与我们的教师和社区生活工作人员建立重要的伙伴关系,帮助您解决与covid相关的问题和担忧. 随着COVID的焦虑和压力继续以独特的方式压在我们每个人身上, 我们在The Well的咨询团队有能力提供关怀和保密的咨询支持,无论是面对面的还是虚拟的.

Athletics

田径运动继续与我们的国家组织(NAIA)和地区会议(WHAC)密切合作,为我们的学生运动员制定持续的训练计划, practice and compete.

Vaccinations

基石并不要求员工、教师或学生接种疫苗.

New Student Frequently Asked Questions

What precautions have been taken, and will continue to be taken, to prevent an outbreak or case of COVID-19 from happening on campus? 基石如何确保校园的清洁和定期消毒?

基石医院将严格执行当地卫生官员提出的所有安全建议,以防止病毒的传播.

我们将每天主动使用医院级消毒剂对所有公共场所和卫生间进行消毒. We will also encourage all of our students, faculty and staff to practice best health disciplines such as:

  • 经常用肥皂和温水洗手至少20秒. When soap and water are not available, use hand sanitizer.
  • Avoiding touching your eyes, nose or mouth.
  • Covering mouth and nose with a tissue when coughing or sneezing.
  • Avoiding contact with people who are sick. If you have symptoms, 避免与他人接触,并立即通知校园内的卫生专业人员.

校园周围和住宿设施是否有洗手站?

校园内每栋建筑的正门都将设置洗手站.

Will there be on-campus student activities?

我们相信,学生活动是一个社区的核心需求,我们的学生可以蓬勃发展, and we are planning a full menu of student activities.

鉴于2019冠状病毒病,我今年需要提交额外的健康表格吗?

No additional forms are needed at this time. 如果出现任何COVID-19症状,我们将要求学生通知卫生服务部门.

Adult and Graduate Students

Health and Safety

安全措施到位,以支持学生的健康和福祉, faculty and staff both in the classroom and around facilities. 官方网站的工作人员继续与医疗专业人员密切合作, 协助州政府和其他高等澳门威尼斯人直营网站机构制定维护社区健康和安全的最佳做法.

New Students

随着终身学习的承诺,PGS的项目将继续推出. We’re currently enrolling students for upcoming cohorts. 有兴趣继续谈论他们的澳门威尼斯人直营网站旅程的学生可以通过虚拟会议与他们的招生顾问联系, phone call or an on-campus appointment.

Innovative Approach to Learning

技术的进步和其他资源的获取为探索直播等替代教学方法打开了大门. This bi-modal approach, meaning two forms of delivery, 邀请学生到教室(cusite)或从远程位置同步参与(CULive). 教师们继续致力于培训实时视频课程的最佳实践,为课堂上的学生和虚拟参与的学生提供服务. 这些资源包括高清摄像机和音频设备以及最先进的网络会议软件.

Through these methods of instruction, as well as our 100% online (CUAnytime) option, 我们为学生提供了进修的机会, no matter their circumstances. With a dedication to dynamic, innovative solutions, students are equipped to move forward in their educational goals.

Facilities

Overview

官方网站的设施和物理工厂部门将校园社区的整体健康和安全作为重中之重.

In response to these new challenges, 我们一直并将继续高度依赖行业领导者和合作伙伴的智慧. 在我们寻求战略性地实施最佳实践时,这一点至关重要, 我们的方法和标准继续致力于为学生提供热情好客的服务,并为学生维护一个安全和友好的校园环境, faculty and staff.

以下是设施和物理工厂为应对COVID-19而实施的做法和程序.

  • 所有设施员工都接受过培训,并正在实施和遵循州和疾病预防控制中心推荐的个人防护装备使用和保持社交距离的做法.

Housekeeping

  • 客房部人员接受过培训,并使用疾控中心推荐的清洁剂, equipment, techniques and protocols (e.g., electrostatic sprayers, targeted cleaning of “touchpoints,” increased and strategic cleaning cycles, etc.).
  • 战略性地利用第三方承包商进行快速反应的“深度清洁”和“消毒”.
  • 作为夏季换届的一部分,系统地对未使用的校园空间进行深度清洁和封锁.
  • All dorm building corridors cleaned and disinfected by Modernistic.

General Maintenance and Construction

  • APPA, ASHRAE and industry leader-recommended HVAC and Air-System measures, protocols and adjustments in place (e.g., increased outside air intake in high-occupancy areas, higher efficiency filtration where applicable, etc.).
  • 实施ASHRAE/ANSI和cdc建议的措施,重新启用休眠建筑,为入住做准备.g., re-commissioning of water systems, mechanical system checks, etc.).
  • 规定所有外部承包商的书面政策和程序,概述监管和遵守疾病预防控制中心推荐的最佳做法.

Additional Protocols

  • Classrooms in academic spaces are cleaned twice daily, including disinfectant wipe down of surfaces and touchpoints.
  • 所有宿舍公共(非私人)厕所和社区厕所每天深度清洁两次.
  • 每天重点清洁高接触点区域(如.g., elevator buttons, door hardware, etc.).

As we continue to navigate this new and challenging time, 设备及设备部将继续履行我们对安全的承诺, health and well-being of our campus community. Adaptability and a proactive approach is paramount; and as new information becomes available pertaining to SARS-CoV-2, 我们前进的重点是保持最新的最新研究, policies and relevant best practices in order to respond, adjust and plan accordingly. In addition, 我们将继续大力依赖ASHRAE等行业专业人士, ANSI, APPA和OSHA,以确保我们在继续为校园社区服务的同时,在我们的运营中实施最好的协议和程序.

More Resources

Symptoms, Prevention and Screening

Signs and symptoms of coronavirus are fever, cough, 呼吸短促,并与COVID-19患者密切接触,或居住在或最近从冠状病毒持续传播的地区旅行. Call before you go to a doctor’s office or emergency room. Spectrum Health’s COVID-19 Free Screening Hot Line is 616.391.2380, or the Kent County Health Department Communicable Disease Line at 616.632.7228.

Cornerstone每天都用医院级消毒剂对所有公共空间和卫生间进行主动消毒. The best prevention for viruses is to:

  • Wash hands often with soap and warm water for at least 20 seconds. Use hand sanitizer when soap and water are not available.
  • Avoid touching your eyes, nose or mouth.
  • Cover mouth and nose with a tissue when coughing or sneezing.
  • Avoid contact with people who are sick.
  • If you have symptoms, avoid contact with others.

Want to Learn More About CU?

Connect With CU